主頁 > 市場資訊 > 國際市場 > 歐洲

國際市場

 



 
資料提供: 香港貿易發展局
2009年11月6日
法蘭克福書展2009:
中國文化備受注目

  中國成為焦點。
  中國成為焦點。

今年的法蘭克福書展(Frankfurt Book Fair),中國是主賓國,國家副主席習近平出席開幕式時表示,這項盛會是一個難得機會,讓中國欣賞全球優秀文化產品,也打開了一扇窗扉,讓其他國家近距離觀摩中國文化。

香港參展商藉著這次書展,大做生意。安碧印刷有限公司市場總監 Connie Wong 稱,今年香港產品吸引更多買家注意。該公司藉著中國的主賓國地位,特別推介旗下多種兒童書籍、日曆及賀卡。這些產品由該公司的香港辦公室統籌在深圳廠房製造。

香港簡亦樂有限公司的陳麗珊表示,該公司每年都參加法蘭克福書展,今年大會以中國刊為焦點,更令他們受惠。該公司的攤位毗鄰位於6號展覽廳的中國展館。另外,陳麗珊與北京外語教學與研究出版社的副社長王芳一同參與座談會,討論婦女於出版業內的角色。

王芳與陳麗珊亦論及版權問題。陳麗珊認為,若要選擇印刷夥伴,版權保護是首要關注問題。王芳回應稱,中國內地的書籍盜版問題十分嚴重。

安碧印刷的攤位吸引買家注意。   陳麗珊與業界討論版權問題。
安碧印刷的攤位吸引買家注意。
  陳麗珊與業界討論版權問題。

香港出版業地位獨一無二。  
香港出版業地位獨一無二。  

對陳麗珊而言,法蘭克福書展是物色德國商業夥伴的理想渠道,也是邁向專業化發展的大好機會。陳麗珊參與一個在德國舉行的交流計劃期間,學習了很多關於書籍製作、出版、分銷以及中央庫存管理策略等知識,收穫甚豐。

陳麗珊稱,香港出版商地位獨特,有能力出版中文書、英文書甚至中英雙語書籍,可以利用多種文化策略,拓展國際及亞洲業務。陳麗珊銳意與東歐及北歐國家建立更緊密關係,簡亦樂公司現正與瑞士文化基金會(Swiss Arts Council)合作,製作一本阿爾卑斯山故事雙語書籍。


梁秉筠展示詩作。

梁秉筠展示詩作。

香港作家兼詩人梁秉鈞(也斯)與他的好友兼長期翻譯者 Wolfgang Kubin 一同介紹其詩作。

中國文學商機龐大

一如預期,中國文學於10月13至18日的展覽期內深受歡迎,中國出版商生意興隆,簽定超過2,000項新合約,當中1,300項是對德國、美國、捷克、伊朗及西班牙出口的中國書籍。

文化分析公司 Rudiger Wischenbart 介紹其四十大國際出版社排名,其中Pearson已超越湯森路透 (Thomson Reuters) 成為世界最大出版社,2008年營業額高達74億美元。Reed Elsevier 及湯森路透分別位列第二及第三位,3家日本出版社亦入選二十大出版社之列。此外,高等教育出版社是首家入選的中國出版社,居於第39位,營業額達3.79億美元。

不同市場的出版業務好壞不一。俄羅斯當局預期,2009年書籍銷路下跌20%。俄羅斯聯邦新聞出版與傳媒署副署長 Vladimir Grigoriev 預測,約40%俄羅斯人不會購買書籍。不過,在西班牙,觀察家則預期,縱使經濟下滑,該國書籍銷路前景仍然光明。法國出版商則安然度過經濟不景,德國市場亦同樣表現穩健。

認識中國文學。   Reed Elsevier成為世界第二大出版商。
認識中國文學。
  Reed Elsevier 成為世界第二大出版商。

電子書前景迥異

今屆書展不單是作家、版權代理及出版商的論壇,也是其他業者探討電子書發展的重要渠道。大會特別為圖片商闢設新的會面場所,並舉辦題為 Tools of Change for Publishing 會議,專為新出版商提供出版業入門知識。

暢銷書作者如 Frank Schätzing、Cees Nooteboom 以及諾貝爾得獎者 Herta Müller 均有出席法蘭克福書展,吸引大批人士蜂擁而至,希望一睹他們的風采。

書展總監 Jürgen Boos 透露,今屆書展是歷來最好的一屆。雖然今年出席的版權代理數目上升2.6%,但入場人次則較2008年歷來最高紀錄減少2.9%,有290,000,入場參觀的業內人士數目亦下跌2.7%。

電子書研討會座無虛席。

電子書研討會座無虛席。

一些參展商如 Rogers, Coleridge and White 的 David Miller稱,於書展期間的生意額為歷屆之冠。

書籍數碼化是今屆書展的熱門話題之一,包括互聯網搜尋器龍頭 Google 的書籍數碼化版權和解方案以及阿瑪遜 (Amazon) 的 Kindle 電子書閱讀器。

Heidelberg Appeal 的作者 Roland Reuss 與 Google 的代表辯論書籍數碼化問題。關於 Google 平台出版絕版書的問題,德國出版商及零售商贊成採取同意方案。換言之,Google 將絕版書掃描以供網上使用前,必須先獲版權持有者明確批准。

Google 代表 Santiago de la Mora 強調同意方案的好處。雖然如此,歐洲出版商聯盟要求所有歐洲著作不能上載到 Google 平台內。

阿瑪遜的 Kindle 電子書閱讀器於書展完結後推出市場,市場預期電子書的重要性與日俱增。根據近期的調查顯示,約37%的德國書籍將以電子書形式出版。

Nielsen Books 主席 Jonathan Nowell 預期電子書將會大幅增長。HarperCollins 前行政總裁 Jane Friedman 談及她開設的新公司 Open Road Integrated Media,該公司將出版附有數碼軟件的書籍。

眾多科學及技術著作出版商爭相提供數碼內容。差不多所有大型出版商如 Springer、Elsevier、Wiley 及 Ingram 都以電子書模式出版書刊。其中,Springer 的產品更專為阿瑪遜的 Kindle 電子書閱讀器而設。

兒童書籍廣受垂青。   中文兒童書籍市場蓬勃發展。
兒童書籍廣受垂青。
  中文兒童書籍市場蓬勃發展。

出版商擔心,電子書的出現可能令書籍在不同國家的版權難以受到控制。不過,阿瑪遜表明,顧客只能於所屬國家內獲取電子書內容。

另一方面,Trident Media Group 的 Robert Gottlieb 表示,擔心電子書的出現影響正四面受敵的英國出版商。對於澳洲等其他英語國家的出版商來說,國界已不成障礙,英國將成為他們的開放市場。

特約記者 Pia Grund-Ludwig 法蘭克福報道

聯絡資料:
公司/學校/展覽會/聯絡人 電話/傳真/電郵/網址
安碧印刷有限公司
市場總監 Connie Wong
電話:(852) 2811-4118, (852) 2563-4133
傳真:(852) 2565-7710, (852) 2516-7405, (852) 2811-3501
電郵:connie.wong@anpak.com
網址:http://www.anpak.com
嶺南大學
中文系比較文學講座教授梁秉鈞
電話:(852) 2616-7873
電郵:pkleung@ln.edu.hk
網址:http://www.ln.edu.hk/chi/ProfLeung.htm
北京外語教學與研究出版社
副社長王芳
電話:(86) 10-8881-9000
電郵:wangfang@fltrp.com
網址:http://www.fltrp.com
法蘭克福書展
市場及銷售副總裁 Thomas Minkus
電話:(49) 69-2102-138
電郵:press@book-fair.com
網址:http://www.book-fair.com
簡亦樂有限公司
董事陳麗珊
電話:(852) 2110-0873, (852) 3106-4010
傳真:(852) 2110-0858
電郵:mary@mccmcreations.com
網址:http://www.mccmcreations.com
Rüdiger Wischenbart 網址:http://www.wischenbart.com
Trident Media Group
主席 Robert Gottlieb
電話:(1) 212-333-1539, (1) 212-333-1500
電郵:
gottlieb.assistant@tridentmediagroup.com
網址:http://www.tridentmediagroup.com